Артикли в английском A / An / The / zero article | Clearenglish
Назад

Артикли в английском A / An / The / zero article

Артикли ставятся перед существительными или прилагательными + существительными, чтобы выразить определённость или неопределённость вашего знания (или знания вашего собеседника) про объект.

The

the - определённый артикль, когда вы ставите его перед существительным, это говорит о том, что вы говорите про определённую, конкретную вещь. Она должна быть либо уникальной (неповторимой), либо конкретной среди других похожих вещей.

This is THE sun.

  • это (ОПРЕДЕЛЁННОЕ, ТО САМОЕ, УНИКАЛЬНОЕ) солнце

This is THE moon.

  • это (ОПРЕДЕЛЁННАЯ, ТА САМАЯ, УНИКАЛЬНАЯ) луна

Could you open THE window.

  • Не могли бы вы открыть (КОНКРЕТНОЕ) окно

A, An

A, An - имеют одинаковый смысл и означают неопределённый артикль, когда вы ставите его перед существительным, это говорит о том, что речь идёт про неопределённую, не конкретную вещь.

This is A doctor

  • это (не определенный, не конкретный, любой) доктор

This is A doctor

  • это (не какой-либо определенный) доктор

Посмотрим детальнее на различия

Give me THE book.

  • дай мне (конкретную, ту самую) книгу. Предполагается, что тот, кого вы просите, знает о какой именно книге идет речь.

Give me A book.

  • дай мне (неопределённую, любую) книгу. Например, если вам сейчас всё равно что читать, вам подойдет любая, неопределённая книга.

An VS A

A, An - имеют одинаковый смысл, а какой из них использовать, зависит от первого звука следующего слова.

  • Используйте A перед словами, которые начинаются на согласный звук.

  • Используйте An перед словами, которые начинаются на гласный звук.

Примеры:

  • a girl
  • a man
  • a restaurant
  • a car
  • an apple
  • an argument
  • an envelope
  • an owl

Обратите внимание! Важен первый звук слова, а не первая буква

  • a horse
  • a hand
  • an hour
  • an honor

Информация для продвинутых

Некоторые слова могут звучать по-разному в зависимости от акцентов. Например:

  • в Американском английском звук /h/ в слове "herb" не произносится, по этому американцы говорят "an herb".
  • В Британском английском звук /h/ в слове "herb" произносится, по этому британцы говорят "a herb".

В некоторых Британских акцентах "h" в "hospital" не произносится, по этому некоторые британцы говорят "an hospital" вместо "a hospital"